ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
toutvas
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - toutvas
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 6 件中 1 - 6 件目
1
120
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Bonjour cher ami! je te signale que l'écran de mon...
Bonjour cher ami! je te signale que l'écran de mon mobile (téléphone) affiche bien ton SMS, mais que je n'ai pas bien compris. Merci de m'appeler. A bientôt!
de préference en langue Germanique
<edit> "signal"(noun) with "signale"(conjugated verb)</edit> (02/04/francky)
翻訳されたドキュメント
Guten Tag, mein Freund!
196
原稿の言語
Indiquez-moi ou communiquez-moi le chemin ( le...
Indiquez-moi ou communiquez-moi le chemin (le trajet ). Sinon qu'est-ce que je peux faire ? Merci pour tout ! C'est le code spécial à 8 chiffres. Mon moteur est bloqué il ne fonctionne plus. Parce que l'écran du PC affiche Go Sport. Je vous attends.
en Anglais
翻訳されたドキュメント
Point out or show me the way
89
原稿の言語
Désolé, en France j'ai perdu mon ancien Numéro...
Désolé, en France j'ai perdu mon ancien Numéro avec la facture d'achat. Mais sur la boîte c'est écrit,
DJ: 07MAY08
Dialecte Britannique
翻訳されたドキュメント
I'm sorry...........
1